Страна: Италия - Испания
Жанр: Драма
Год выпуска: 2009
Продолжительность: 02:01:30
Перевод: Субтитры
Субтитры: испанский, русский
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Исправленные и дополненные русские субтитры можно скачать здесь
Режиссер: Карлос Саура / Carlos SauraВ ролях: Лоренцо Балдуччи, Лино Гуанчиале, Тобиас Моретти, Эннио Фантастикини, Эмилия Верджинелли, Кетеван Кемоклидзе, Франческа Инауди, Франко Интерлеги / Lorenzo Balducci, Lino Guanciale, Tobias Moretti, Ennio Fantastichini, Emilia Verginelli, Ketevan Kemoklidze, Francesca Inaudi
Описание: Создано довольно много фильмов о Моцарте. Этот фильм, скорее не о Моцарте, а около Моцарта, так как его главным героем является не композитор, а автор либретто для итальянских опер Моцарта, который, кстати, писал либретто также для его соперника Сальери.
Венеция 1763-й год. Еврей по происхождению Эмануэль Конельяно против своего желания принимает католицизм. При крещении священник дает ему свое имя Лоренцо да Понте, что окрывает перед ним перспективу добиться высот в богослужении. Позрослевший Лоренцо (актер Л. Балдуччи), став священником, ведет образ жизни, не соответствующий своему сану. Он распростаняет стихи, порочащие инквизицию, и замешан в различных любовных историях. Решением Трибунала Инквизиции Лоренцо высылается из Венеции сроком на 15 лет.
Лоренцо отправляется в Вену с рекомендательным письмом его друга Джакомо Казанова (Т. Моретти), адресованным главному композитору имперского двора Антонио Сальери (Э. Фантастикини), благодаря которому Лоренцо скоро становится придворным поэтом. Он пишет либретто для оперы Моцарта "Женитьба Фигаро", которая пользуется большим успехом. Сотрудничество Лоренцо с Моцартом (Л. Гуанчале) осложнено тем, что последний отклоняет все оперы, которые ему предлагают написать. Сальери и да Понте пытаются уговорить Моцарта написать оперу "Дон Жуан". Моцарт вначале отказывается, но после того, как Лоренцо посвящает его в свои планы, Моцарт зажигается идеей и работает над оперой днем и ночью.
В Вене Лоренцо встречает Аннету Фиорини (Э. Верджинелли), ученицу Моцарта, которую он однажды видел в Венеции, и которая внешне очень напоминает Беатриче, большую любовь великого Данте. Эта встреча изменяет Лоренцо, который переосмысливает свои взгляды на жизнь.
Дополнительная информация
Сюжет о реальных исторических личностях - верный способ вызвать интерес у зрителя, и лишь потом обнаруживается, что он во многом не соответствует действительности. Данный фильм не является исключением, в чем можно убедиться, потратив лишь несколько минут на Интернете. И даже если отвлечься от вопроса об исторической достоверности, мне сценарий показался о? слабым, с обычным комплексом хорошо опробованных приемов и эффектов.
Но, благодаря усилиям его создателей, фильм, в прямом и переносном смысле, засверкал и зазвучал. В хор прекрасных итальянских оперных голосов удачно вписывается голос сопрано из Грузии Кетеван Кемоклидзе, произношение которой вполне может сойти за сицилианское или южно-итальянское:). Помимо фрагментов из опер Моцарта "Дон Жуан" и "Женитьба Фигаро" в фильме также звучит фрагмент из более ранней оперы на сюжет "Дон Жуана" итальянского композитора Дж. Гаццанига (Giuseppe Gazzaniga) на либрето Дж. Бертрати (Giovanni Bertrati), которая (вопреки утверждениям фильма) имела большой успех и, если бы не гений Моцарта, возможно до сих пор бы не сходила со сцен театров.
В фильме Кетеван Кемоклидзе проявляет также свои актерские способности (кажется, ее первая роль в кино), играя яркую роль придворной вокалистки Адрианы Феррарезе (между прочим, реальная историческая личность), с которой у Лоренцо связаны тесные отношения, и которая ему впоследствии ему мстит за измену, подобно своей оперной донне Эльвире.
Довольно убедителен Лино Гуанчиале в роли Моцарта, а также Франческа Инауди в роли его жены Констанции (Станци). Австрийский актер Тобиас Моретти, изрядно постаревший легендарный комиссар Мозер в сериале "Комиссар Рекс" (англ. назв. Inspector Rex) , играет в этом фильме роль не менее легендарного сердцееда Казанова, и как всегда на высоте.